If you like watching movies and serials in the original, with subtitles, and want to better understand other languages, then the application SrtDuoReader perfectly suits you. Upload subtitles in the formats SRT and Xml-DFXP, listen to the correct pronunciation of individual words, save unfamiliar words in the internal dictionary, to later learn their meaning.
Learning foreign language with favorite movies and TV series.
You can select any languages from
GOOGLE TEXT-TO-SPEECH to learn language and listen speaking.
Don’t forget select first/native language to memorise words readily.
(Preinstalled examples with dictionary of difficult words for en-ru)
SRT, Xml-DFXP subtitle files can be loaded and
You can read it and listen with the rapid translation of unfamiliar words.
You also can examine two subtitle files in parallel to find out translation variants.
Two subtitle files should be with the similar timing.
Difficult words in subtitles can be transformed to underlined references to call online dictionaries.
Translation of difficult words you can choose from online dictionaries and
it’s transmitted automatically,
you should only copy translation to clipboard.
Words from the dictionary are underlined in the subtitles.
You can choose all subtitle lines with unfamiliar words for learning.
Words memorizing is running at the pace of the movies, without pauses and stops, with the assistance text-to-speech engine.
During difficult words memorization, word usage in the subtitles are shown.
Selection of lines in subtitles are syncronized with selection of words in the dictionary.